JoLIE 9:2/2016

 

Back to issue page

 

 

 

‘TIME IS MONEY’ METAPHOR IN BRITISH AND ROMANIAN BUSINESS PRESS[1]

 

 

Teodora Popescu

1 Decembrie 1918 University of Alba Iulia, Romania

 

 

 

Abstract

 

The present article was written as part of the research project titled “Universals and variants of English and Romanian business metaphors. A corpus-based conceptual mapping of contemporary journalese”, financed by the Romanian National Authority for Scientific Research and Innovation. The whole research starts from the hypothesis that cognitive metaphors are instantiations of cultural categories manifested in the language spoken by the community that shares a common set of characteristics within a given cultural matrix, and that metaphors clustered in cognitive categories account for cultural categories, both in terms of conceptual universals and variants, resulting in a complex mapping of interrelated cross-connections. The current work will concentrate on some conceptualisations of TIME as they were extracted from British and Romanian press. The two corpora that we carried our research on were self-made and included the following newspapers: The Economist, The Financial Times, The Guardian, and The Telegraph for the English corpus; and Adevărul, Adevărul Financiar, Business Magazin, Gândul, Capital, România Liberă and Ziarul Financiar for the Romanian corpus.

 

Key words: Business metaphors; Concordancers; Corpus-based approach; Conceptual Metaphor Theory (CMT); Cultural variation; Contemporary business journalese.

 

 

References

 

Blaga, L. (2011). Trilogia culturii. București: Humanitas.

 

Chapeton, C.M. (2010). Identificación de lenguaje metafórico en textos argumentativos en inglés como lengua extranjera: un estudio de corpus. Folios, 32, 125-140. Retrieved 11 September, 2015, from http://www.redalyc.org/pdf/3459/345932035008.pdf. DOI: http://dx.doi.org/10.17227/01234870.32folios125.140

 

Charteris-Black, J. (2004). Corpus approaches to critical metaphor analysis. New York: Palgrave Macmillan.

 

Coşeriu, E. (2000-2001). Creaţia metaforică în limbaj. Dacoromania, 11-33. Retrieved from http://www.dacoromania.inst-puscariu.ro/articole/2000-2001_1.pdf

 

Coşeriu, E. (1997). Sincronie, diacronie şi istorie. Problema schimbării lingvistice. Bucureşti: Editura Enciclopedică.

 

Coşeriu, E. (1999). Introducere în lingvistică. Cluj Napoca: Editura Echinox.

 

Evans, V. (2005). The meaning of time: polysemy, the lexicon and conceptual structure. Journal of Linguistics, 41, 33–75. DOI: https://doi.org/10.1017/S0022226704003056

 

Hall, E.T. (1966). The hidden dimension. New York: Doubleday.

 

Hofstede, G. (1997). Cultures and organizations: Software of the Mind (1st ed.). New York: McGraw-Hill USA.

 

Kövecses, Z. (2005). Metaphor in culture. Universality and variation. Cambridge: Cambridge University Press.

 

Lakoff, G. (1993). The contemporary theory of metaphor. In A. Ortony (Ed.), Metaphor and thought (2nd ed., pp. 202-251). Cambridge: Cambridge University Press.

 

Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.

 

Nelson, M. (2000). A Corpus-based study of Business English and Business English teaching materials. Unpublished Pd.D. Thesis. Manchester: University of Manchester.

 

Pickett, D. (1986). Business English: Falling between two styles. COMLON 26, 16-21.

 

Pickett, D. (1989). The Sleeping Giant: Investigations in Business English. Language International 1(1), 5-11.

 

Popescu, T. (2007). Teaching business collocations. In D. Galova (Ed.), Languages for Specific Purposes: Searching for Common Solutions (pp.163-176). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.

 

Popescu, T. (2011). Developing business students’ mental lexicon in English. In T. Popescu, R. Pioariu, & C. Herţeg (Eds.), Cross-Disciplinary Approaches to the English Language: Theory and Practice (pp. 19-30). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. Google Scholar

 

Popescu, T. (2012). Business metaphors: A case study of Peugeot advertisements in different languages. Journal of Linguistic and Intercultural Education - JoLIE, 5, 109-124. DOI: https://doi.org/10.29302/jolie.2012.5.7

 

Popescu, T. (2015a). Business metaphors explained. In T. Popescu, & G.-D. Iordăchescu (Eds.), Universals and variants of English and Romanian business metaphors. A corpus-based conceptual mapping of contemporary journalese from a pedagogical approach. Proceedings of Project kick-off meeting (pp. 13-21). București: Editura Didactică și Pedagogică.

 

Popescu, T. (2015b). A Corpus Analysis of TIME Metaphors in British and Romanian Business Press. In T. Popescu, & G.-D. Iordăchescu (Eds.), Universals and variants of English and Romanian business metaphors. A corpus-based conceptual mapping of contemporary journalese from a pedagogical approach. Proceedings of Project kick-off meeting (pp. 22-49). București: Editura Didactică și Pedagogică.

 

Prtljaga, J. Žujka, B., & Greonjanc, E. (2015). Concepts of Happiness and Money in English, Serbian and Romanian Languages: Common metaphorical expressions and proverbs. In T. Popescu, & G.-D. Iordăchescu (Eds.), Universals and variants of English and Romanian business metaphors. A corpus-based conceptual mapping of contemporary journalese from a pedagogical approach. Proceedings of Project kick-off meeting (pp. 85-100). București: Editura Didactică și Pedagogică.

 

Stefanowitsch, A. (2006). Corpus-based approaches to metaphor and metonymy. In A. Stefanowitsch, & S. Gries (Eds.), Corpus-based approaches to metaphor and metonymy (pp. 1–16). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

 

Zafiu, R. (2001). Diversitate stilistică în româna actuală. Bucureşti: Editura Universităţii din Bucureşti.

 

 

How to cite this article: Popescu, T. (2016). time is money’ Metaphor in British and Romanian Business Press. Journal of Linguistic and Intercultural Education – JoLIE, 9(2), 103-120. DOI: https://doi.org/10.29302/jolie.2016.9.2.9

 

 

For details on subscription, go to: http://jolie.uab.ro/index.php?pagina=-&id=19&l=en 



[1] This work was supported by a grant of the Romanian National Authority for Scientific Research and Innovation, CNCS – UEFISCDI, project number PN-II-RU-TE-2014-4-2785.